AC | טו ונער פרעה וחילו בים-סוף כי לעולם חסדו
|
ASV | But overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea; For his lovingkindness [endureth] for ever:
|
BE | By him Pharaoh and his army were overturned in the Red Sea: for his mercy is unchanging for ever.
|
Darby | And overturned Pharaoh and his host in the Red sea, for his loving-kindness [endureth] for ever;
|
ELB05 | und den Pharao und sein Heer ins Schilfmeer stürzte, denn seine Güte währt ewiglich;
|
LSG | Et précipita Pharaon et son armée dans la mer Rouge, Car sa miséricorde dure à toujours!
|
Sch | und den Pharao samt seinem Heer ins Schilfmeer schüttelte; denn seine Gnade währt ewiglich!
|
Web | But overthrew Pharaoh and his army in the Red sea: for his mercy endureth for ever.
|